外国语学院邀请钟桂兰副教授作“科普翻译中‘三还原’原则的应用研究”主题报告

发稿时间:2024-11-07浏览次数:43

    116日,外国语学院应用英语教研室在汇远楼218举办主题为“科普翻译中‘三还原’原则的应用研究”的学术报告。此次报告由国际交流学院副教授钟桂兰主讲,应用英语教研室主任李尚一主持,全体教师参与。

首先,钟桂兰深入浅出地讲解科普作品的特点以及科普翻译面临的挑战,她指出,科普翻译不仅仅是语言层面的转换 南宫体育,更是科学知识与科学精神的传递,在科普翻译过程中,如何准确,生动,易懂地传达科学信息,是每一位科普翻译工作者必须面对的挑战。

随后,钟桂兰重点介绍了“三还原”原则在科普翻译中的应用,讲座中,钟桂兰通过大量实例详细剖析了“三还原”原则在科普翻译中的具体应用 南宫体育,使参会教师对科普翻译有了更深入,更全面的认识,参会教师们纷纷表示,此次讲座不仅拓宽了他们的学术视野,也为他们今后的教学和科研工作提供了新的思路和方法。

此次报告为应用英语教研室的教师们提供了一个深入探讨科普翻译理论与实践的平台 南宫体育,还促进了南宫官网app下载安装苹果和知识共享,未来,外国语学院将继续积极搭建南宫官网app下载安装苹果平台,为广大教师提供更多的南宫官网app下载安装苹果和ng体育官网入口地址机会,共同推动学院学术研究的繁荣发展。

 来源:外国语学院

 撰稿:钟桂兰

 摄影:王彤羽